The “Microsoft Translator” tool is something I found extremely interesting in this chapter. It dives into an experience of an educator In Kent School District in Washington, USA named Becky who brought this tool into her district, and it was game changing. This district has over 140 languages practiced which sounds crazy to me. However, with the help of Microsoft Translator Becky was able to make it much easier for family’s speaking native languages to engage in school discussions and the school website. Instead of having to copy and paste everything into google translate which is very exhausting. Becky states that students are able to “translate on the fly,” making day to day life much easier.

More than Education
I myself thought of this tool as something that would be awesome for traveling. I travel a lot and have been to south America more than once and the language barrier is something I always have to try and get through. In fact, I am leaving for Nicaragua in a few days, and I think I’m going to use Microsoft Translator on this trip to help me communicate. Not only can this tool help me communicate, but it can help me learn the language so don’t have to speak broken Spanish and type everything into google translate. This tool would be able to remove the awkward moments of language barrier and create it into a learning experience not only in the classroom, but in life.